"eig" meaning in All languages combined

See eig on Wiktionary

Pronoun [Bukiyip]

IPA: [eɪɡʰ]
Head templates: {{head|ape|pronoun}} eig
  1. I

Adverb [Dutch]

Forms: eiglk [alternative]
Head templates: {{nl-adv}} eig
  1. (Internet slang, text messaging) abbreviation of eigenlijk (“actually”) Tags: Internet, abbreviation, alt-of Alternative form of: eigenlijk (extra: actually)
    Sense id: en-eig-nl-adv-DXtuCC1g Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries

Adverb [German]

Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=|sort=}} eig, {{de-adv}} eig
  1. (Internet slang, text messaging) abbreviation of eigentlich Tags: Internet, abbreviation, alt-of Alternative form of: eigentlich
    Sense id: en-eig-de-adv-u5PO05sn Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries

Numeral [Lashi]

IPA: [ʔɨk̚˧˧] (note: Waingmaw), [ʔə̰k̚˥˥]
Etymology: Cognate with Achang aiq (“two”). Etymology templates: {{cog|acn|aiq|t=two}} Achang aiq (“two”) Head templates: {{head|lsi|numeral|cat2=cardinal numbers}} eig
  1. two
    Sense id: en-eig-lsi-num-P8TM~nRY Categories (other): Lashi cardinal numbers, Lashi entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 21 19 24 32 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 21 19 24 32 1 2

Verb [Norwegian Nynorsk]

Head templates: {{head|nn|verb form}} eig
  1. inflection of eiga:
    present
    Tags: form-of, present Form of: eiga
    Sense id: en-eig-nn-verb-gxPdioc0
  2. inflection of eiga:
    imperative
    Tags: form-of, imperative Form of: eiga
    Sense id: en-eig-nn-verb-KTv42Mw1
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ape",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bukiyip",
  "lang_code": "ape",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bukiyip entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bukiyip pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I"
      ],
      "id": "en-eig-ape-pron-qD3QzL~-",
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eɪɡʰ]"
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "eiglk",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eig",
      "name": "nl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "actually",
          "word": "eigenlijk"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abbreviation of eigenlijk (“actually”)"
      ],
      "id": "en-eig-nl-adv-DXtuCC1g",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "eigenlijk",
          "eigenlijk#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging) abbreviation of eigenlijk (“actually”)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eig",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eigentlich"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abbreviation of eigentlich"
      ],
      "id": "en-eig-de-adv-u5PO05sn",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "eigentlich",
          "eigentlich#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging) abbreviation of eigentlich"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acn",
        "2": "aiq",
        "t": "two"
      },
      "expansion": "Achang aiq (“two”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Achang aiq (“two”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lsi",
        "2": "numeral",
        "cat2": "cardinal numbers"
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "eig"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lashi",
  "lang_code": "lsi",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lashi cardinal numbers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lashi entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 19 24 32 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 19 24 32 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Two years later the king of Egypt saw a dream that he was standing beside the river Nile.",
          "ref": "2005, “Apoem ayang꞉ 41:1 [Genesis 41:1]”, in Jhoem꞉ mougsougˮ [The Book of the Bible], page 66:",
          "text": "Eig zain myangˮ thang꞉ Egutu khokham yhoeb moꓹ myang zigi nyang꞉ gi Nila gyid lang yam moo yhe꞉ yab nyid.",
          "translation": "Two years later the king of Egypt saw a dream that he was standing beside the river Nile.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "two"
      ],
      "id": "en-eig-lsi-num-P8TM~nRY",
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɨk̚˧˧]",
      "note": "Waingmaw"
    },
    {
      "ipa": "[ʔə̰k̚˥˥]"
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "eiga"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of eiga:",
        "present"
      ],
      "id": "en-eig-nn-verb-gxPdioc0",
      "links": [
        [
          "eiga",
          "eiga#Norwegian_Nynorsk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "eiga"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of eiga:",
        "imperative"
      ],
      "id": "en-eig-nn-verb-KTv42Mw1",
      "links": [
        [
          "eiga",
          "eiga#Norwegian_Nynorsk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "word": "eig"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ape",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bukiyip",
  "lang_code": "ape",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bukiyip entries with incorrect language header",
        "Bukiyip lemmas",
        "Bukiyip pronouns",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "I"
      ],
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eɪɡʰ]"
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eiglk",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eig",
      "name": "nl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "actually",
          "word": "eigenlijk"
        }
      ],
      "categories": [
        "Dutch abbreviations",
        "Dutch adverbs",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch internet slang",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch text messaging slang",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "abbreviation of eigenlijk (“actually”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "eigenlijk",
          "eigenlijk#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging) abbreviation of eigenlijk (“actually”)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eig",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eigentlich"
        }
      ],
      "categories": [
        "German abbreviations",
        "German adverbs",
        "German entries with incorrect language header",
        "German internet slang",
        "German lemmas",
        "German text messaging slang",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "abbreviation of eigentlich"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "eigentlich",
          "eigentlich#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging) abbreviation of eigentlich"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acn",
        "2": "aiq",
        "t": "two"
      },
      "expansion": "Achang aiq (“two”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Achang aiq (“two”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lsi",
        "2": "numeral",
        "cat2": "cardinal numbers"
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "eig"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lashi",
  "lang_code": "lsi",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lashi cardinal numbers",
        "Lashi entries with incorrect language header",
        "Lashi lemmas",
        "Lashi numerals",
        "Lashi terms with IPA pronunciation",
        "Lashi terms with quotations",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Two years later the king of Egypt saw a dream that he was standing beside the river Nile.",
          "ref": "2005, “Apoem ayang꞉ 41:1 [Genesis 41:1]”, in Jhoem꞉ mougsougˮ [The Book of the Bible], page 66:",
          "text": "Eig zain myangˮ thang꞉ Egutu khokham yhoeb moꓹ myang zigi nyang꞉ gi Nila gyid lang yam moo yhe꞉ yab nyid.",
          "translation": "Two years later the king of Egypt saw a dream that he was standing beside the river Nile.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "two"
      ],
      "links": [
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɨk̚˧˧]",
      "note": "Waingmaw"
    },
    {
      "ipa": "[ʔə̰k̚˥˥]"
    }
  ],
  "word": "eig"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "eig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "eiga"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of eiga:",
        "present"
      ],
      "links": [
        [
          "eiga",
          "eiga#Norwegian_Nynorsk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "eiga"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of eiga:",
        "imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "eiga",
          "eiga#Norwegian_Nynorsk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "word": "eig"
}

Download raw JSONL data for eig meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.